صفحه اصلی دعا ـ بنیاد بین المللی دعامتن و ترجمه صحیفه سجادیه دعا ـ بنیاد بین المللی دعا 23) نیایش برای درخواست عافیت و سلامت
Loading
عافیت، زیارت، عداوت، تندرستی، صدقه، سجادیه، دعا متن و ترجمه صحیفه سجادیه

23) نیایش برای درخواست عافیت و سلامت


وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ إِذَا سَأَلَ اللَّهَ الْعَافِيَةَ وَ شُكْرَهَا :
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ أَلْبِسْنِي عَافِيَتَكَ، وَ جَلِّلْنِي عَافِيَتَكَ، وَ حَصِّنِّي بِعَافِيَتِكَ، وَ أَكْرِمْنِي بِعَافِيَتِكَ، وَ أَغْنِنِي بِعَافِيَتِكَ، وَ تَصَدَّقْ عَلَيَّ بِعَافِيَتِكَ، وَ هَبْ لِي عَافِيَتَكَ وَ أَفْرِشْنِي عَافِيَتَكَ، وَ أَصْلِحْ لِي عَافِيَتَكَ، وَ لَا تُفَرِّقْ بَيْنِي وَ بَيْنَ عَافِيَتِكَ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ عَافِنِي عَافِيَةً كَافِيَةً شَافِيَةً عَالِيَةً نَامِيَةً، عَافِيَةً تُوَلِّدُ فِي بَدَنِي الْعَافِيَةَ، عَافِيَةَ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ. وَ امْنُنْ عَلَيَّ بِالصِّحَّةِ وَ الْأَمْنِ وَ السَّلَامَةِ فِي دِينِي وَ بَدَنِي، وَ الْبَصِيرَةِ فِي قَلْبِي، وَ النَّفَاذِ فِي أُمُورِي، وَ الْخَشْيَةِ لَكَ، وَ الْخَوْفِ مِنْكَ، وَ الْقُوَّةِ عَلَى مَا أَمَرْتَنِي بِهِ مِنْ طَاعَتِكَ، وَ الِاجْتِنَابِ لِمَا نَهَيْتَنِي عَنْهُ مِنْ مَعْصِيَتِكَ. اللَّهُمَّ وَ امْنُنْ عَلَيَّ بِالْحَجِّ وَ الْعُمْرَةِ، وَ زِيَارَةِ قَبْرِ رَسُولِكَ، صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَ رَحْمَتُكَ وَ بَرَكَاتُكَ عَلَيْهِ وَ عَلَى آلِهِ، وَ آلِ رَسُولِكَ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ أَبَداً مَا أَبْقَيْتَنِي فِي عَامِي هَذَا وَ فِي كُلِّ عَامٍ، وَ اجْعَلْ ذَلِكَ مَقْبُولًا مَشْكُوراً، مَذْكُوراً لَدَيْكَ، مَذْخُوراً عِنْدَكَ. وَ أَنْطِقْ بِحَمْدِكَ وَ شُكْرِكَ وَ ذِكْرِكَ وَ حُسْنِ الثَّنَاءِ عَلَيْكَ لِسَانِي، وَ اشْرَحْ لِمَرَاشِدِ دِينِكَ قَلْبِي. وَ أَعِذْنِي وَ ذُرِّيَّتِي مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ، وَ مِنْ شَرِّ السَّامَّةِ وَ الْهَامَّةِ و الْعَامَّةِ وَ اللَّامَّةِ، وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ شَيْطَانٍ مَرِيدٍ، وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ سُلْطَانٍ عَنِيدٍ، وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ مُتْرَفٍ حَفِيدٍ، وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ ضَعِيفٍ وَ شَدِيدٍ، وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ شَرِيفٍ وَ وَضِيعٍ، وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ صَغِيرٍ وَ كَبِيرٍ، وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ قَرِيبٍ وَ بَعِيدٍ، وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ مَنْ نَصَبَ لِرَسُولِكَ وَ لِأَهْلِ بَيْتِهِ حَرْباً مِنَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ، وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ دَابَّةٍ أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا، إِنَّكَ عَلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ مَنْ أَرَادَنِي بِسُوءٍ فَاصْرِفْهُ عَنِّي، وَ ادْحَرْ عَنِّي مَكْرَهُ، وَ ادْرَأْ عَنِّي شَرَّهُ، وَ رُدَّ كَيْدَهُ فِي نَحْرِهِ. وَ اجْعَلْ بَيْنَ يَدَيْهِ سُدّاً حَتَّى تُعْمِيَ عَنِّي بَصَرَهُ، وَ تُصِمَّ عَنْ ذِكْرِي سَمْعَهُ، وَ تُقْفِلَ دُونَ إِخْطَارِي قَلْبَهُ، وَ تُخْرِسَ عَنِّي لِسَانَهُ، وَ تَقْمَعَ رَأْسَهُ، وَ تُذِلَّ عِزَّهُ، وَ تَكْسُرَ جَبَرُوتَهُ، وَ تُذِلَّ رَقَبَتَهُ، وَ تَفْسَخَ كِبْرَهُ، وَ تُؤْمِنَنِي مِنْ جَمِيعِ ضَرِّهِ وَ شَرِّهِ وَ غَمْزِهِ وَ هَمْزِهِ وَ لَمْزِهِ وَ حَسَدِهِ وَ عَدَاوَتِهِ وَ حَبَائِلِهِ وَ مَصَايِدِهِ وَ رَجِلِهِ وَ خَيْلِهِ، إِنَّكَ عَزِيزٌ قَدِيرٌ .
ان دار .انك عزيز قدير.



نيايش آن حضرت در طلب تن درستي
خدايا، بر محمد و خاندانش درود فرست و تن درستي را لباس تنم كن، و سراپاي مرا به تن درستي فرو پوشان و با آن مرا امان بخش و گرامي بدار و بي‌نياز گردان، و تن درستي را به من صدقه ده و آن را مالِ من كن و همچون فرشي زير پايم بگستران، و آن مايه‌ي بيماري كه در من است، به تن درستي بدل فرما، و ميان من و تن درستي، در اين جهان و آن جهان، جدايي ميفكن.
خدايا، بر محمد و خاندانش درود فرست و مرا تن درستي بخش؛ تن درستي‌اي كه مرا بس باشد و شفابخش و چيره بر هر بيماري، و روز افزون باشد و در تنِ من تن درستي زايد؛ تن درستي در اين جهان و آن جهان.
بر من منّت گذار و سلامت و امنيت و بي‌عيبي در دين و بدن، و دل آگاهي و پيشرفت و استواري در كارها، و دلواپسي و ترس از خود را به من عطا فرما، و نيرويي ده كه با آن به فرمان تو به راه طاعت روم و از آنچه مرا از آن باز داشته اي، بپرهيزم.
خدايا، بر من منّت گذار كه تا آن زمان كه زنده‌ام مي‌داري، در اين سال و هر سالِ ديگر، حج و عمره بگزارم و قبر فرستاده‌ات ـ كه درود و رحمت و بركات تو بر او خاندانش باد ـ و قبر خاندانش را ـ كه بر ايشان سلام باد ـ زيارت كنم. آن زيارت را زيارتي پذيرفته و شايسته‌ي پاداش قرار ده كه از چشم تو نمي‌افتد و نزد تو اندوخته‌اي براي من است.
ستايش خود و سپاس خود وياد و ثناي نيك خود را بر زبانم جاري ساز، و قلبم را گنجايش فهم هدف‌هاي دين خود عنايت كن.
من و فرزندانم را از گزند شيطانِ رانده شده در پناه خود گير، و از آسيب هر گزنده‌ي زهردارِ غير كُشنده و كُشنده، و هر بيم و بلا، و چشم بد، و گزند هر شيطان سركش و سلطان ستمگرِ كينه‌توز و خودكامه‌ي زود خشم، و گزند هر ناتوان و نيرومند، و هر فراپايه و فرومايه، و هر خُرد و بزرگ، و هر دور و نزديك، و گزند هر كس، از جنّيان و آدميان، كه با فرستاده‌ي تو و خاندانِ او به دشمني برخاسته‌اند، و هر جنبده‌اي كه سرنوشتش به دست توست، در امان دار، كه تو بر راه راستي.
خدايا، بر محمد و خاندانش درود فرست و هر كس بدِ مرا خواهد، نيّتش را بگردان ونيرنگ او را از من به دور دار و آسيبش از من دفع نما و فريبكاري او را به خودش برگردان.
در برابر او سدّي بساز تا چشمش مرا نبيند و گوشش درباره ي من هيچ نشنود، و هنگام ياد كردنِ من، راه دلش را محكم ببند، و زبانش را در وقت سخن گفتن از من لال كن، و سرش را فرو كوب، و عزّتش را به خواري افكن، و قهر و قدرتش را در هم شكن، و گردنش را به ذلّت فرود آر، و شكوهش را تباه ساز، و مرا از همه‌ي آسيب‌ها و بدي‌ها و سخن چيني‌ها و ريشخندها و عيب‌جويي‌ها و بدگويي‌ها و رشك بردن‌ها و دشمني‌ها و دام‌ها و كمندها و پيادگان و سواران او در امان دار، كه تو گرامي و توانايي.


Codded & Powered by:سیستم مدیریت محتوای کنز ـ دهکده وب ver 0.2